A belgrádi út megértéséhez:
Az első világháborút (1914-1918) lezáró
békekötéseket megelőző két fegyverszünet közül a legvitatottabb a Belgrádban 1918. november 13-án a magyar kormány és az
antant balkáni haderőinek képviselői által aláírt „katonai konvenció”, maga a
fegyverszünet ténye volt. Károlyi Mihály „Hit, illúziók nélkül” c. könyvében az
aláírást megelőző ugyancsak Belgrádban 1918. november 7-én azokat a tisztázó jellegű
- a fegyverszüneti feltételeket konkretizáló - tárgyalásokat eleveníti fel, amelyeket
a magyar küldöttség a győztesek képviselőjével Franchet d’Esperey1
francia tábornokkal az antant balkáni haderőinek főparancsnokával folytatott.
Jogszerűek voltak-e ezek a tárgyalások, vagy mindkét fél részéről
magukon viselték az önkényeskedés, mai szóhasználattal élve a hatáskörök
túllépésének jegyeit.
Ennek megvilágításához segítségül
kell hívnunk az „eredeti” 1918. november 3-án az Osztrák-Magyar Monarchia, mint
a vesztesek egyikének, valamint az antant és Olaszország képviselői által az
olaszországi Padovában2 aláírt
fegyverszünetet.
„Jóllehet a padovai
fegyverszüneti feltételek Magyarországra nézve nem jártak konkrét
következményekkel, általános természetű előírásait a hatalmak rá is
vonatkoztatták. Méghozzá automatikusan, magyar hozzájárulás nélkül is. Éppen ezért volt fontos, hogy a
fegyverszünetet a Monarchia nevében kössék meg. A tárgyalást vezető Diaz3 tábornok közölte is a Monarchiát
képviselő Weber tábornokkal, hogy a balkáni frontszakaszon nem lesz külön
fegyverszünet. Weber4
e hírt november 2-án leadta Budapestnek, hogy a Diazzal megkötendő
fegyverszünetnek kell alkalmazandónak lennie Ausztria-Magyarország valamennyi
frontjára.”
Hazárdjáték a magyarok
részéről?
Az üzenet ellenére a balkáni frontszakaszon felállított
fegyverszüneti bizottság két magyar tagja a
Károlyi kormány hozzájárulásával, már másnap november 3-án délelőtt jelentkezett
Belgrádban a francia előörsnél, hogy kipuhatolja a fegyverszünet feltételeit. A
két küldött viszonylag rövid idő elteltével megkapta Franchet d’Esperey
válaszát, „amelyben a tábornok még
korábbi instrukciója alapján közölte: ő illetékes a balkáni fronton a
fegyverszünet megkötésére és ismertette feltételeit.” Ma már bizonyítható,
hogy a tábornok a fegyverszünetet illetően nem „egyénieskedett.” A források
szerint valószínűsíthető, „hogy magát a szöveget készen kapta” kormányától.
Bonyolította a
helyzetet, hogy…
a körülmények megítélésénél nem lehetett figyelmen kívül hagyni az
egyéb körülményeket sem. Így:
alig két héttel korábban,
pontosan az október 17-i IV. Károly által fémjelzett kiáltvány arra szólította
fel Ausztria népeit, hogy önrendelkezési jogukkal élve alakítsák meg nemzeti
tanácsaikat, s alakítsák át Ausztriát szövetségi állammá.
A kiáltvány szinte „megdermesztette
az uralkodó köröket, és nagy izgalmat okozott a képviselőházban, hiszen
felszabadította Ausztria nemzetiségeit, a dualista rendszer alapját rendítette
meg” Ausztria ezzel letért a kiegyezés által deklarált alkotmányosság útjáról
„önkezével vetett véget” az egyik oldalon az Osztrák-Magyar Monarchiának.
De hasonló lépéseket tett-e Magyarország is, mint a monarchia másik
tagállama?
Október 16-án a képviselőház első
ülésén Wekerle miniszterelnök bejelentette, hogy Magyarország a perszonálunió alapjára
helyezkedett. „Az 1723: I, II. és III. tc rendelkezéseit kell érvényre
juttatnunk.” - mondta. Ez még nem jelentette persze a parlament általi
függetlenség kimondását.
A kiegyezés nyújtotta
alkotmányossági keretek között a magyar parlament „nem adta áldását” - bár még
november 16-án még ülésezett - a Pragmatica Sanctió5 alkalmazására, azaz Magyarország függetlenségének
kimondására. Erre alkotmányos felhatalmazás
nélkül ugyancsak ezen a napon a Nemzeti Tanács vállalkozott.
Joggal mondta-e
Andrássy Gyula6…
hogy a Nemzeti Tanács (mint a parlament szerepét átvevő testület)
megalakulása (okt.25) a magyar alkotmány, megsértését jelentette. „A király,
fejtegette az osztrák tartományokban hozzájárulhatott
a nemzeti tanácsok felállításához, de a szuverén magyar államban a parlament
beleegyezése nélkül ezt ő sem engedélyezheti..” „Elméletileg igaza volt”
Andrássynak - tette hozzá Károlyi Mihály.
Súlyosbította a
helyzetet…
Hogy „a konvenció leírta az eddigi magyar határon belül húzódó
demarkációs vonalat, amelyre a fegyveres erőket vissza kell vonni, holott a
padovai egyezmény ilyet nem tartalmazott.”
A történelem iránt érdeklődőket
azóta is foglalkoztatja, hogy vajon „milyen
indítékok játszottak szerepet”, amikor a magyar fél: Linder Béla vezérkari
főnök, honvédelmi miniszter a Károlyi kormány megbízásából 1918. november 13-án
Belgrádban aláírta a katonai konvenciót. „Mindössze két hétnek kellett viszont
eltelnie ahhoz, hogy világossá váljék: a konvenció nem felel meg a francia
érdekeknek.” Mai szóhasználattal élve a
franciák a belgrádi fegyverszünettel Magyarországot „csőbehúzták”, az egész egy
„kész átverés show” része volt. Hivatalosabban a franciák érdekei - a
Magyarországot körülvevő és a szerveződő új rezsimek miatt - már más szempontok
mérlegelését indokoltak. Az egyik álláspont szerint „az antant szemszögéből a konvenció
egyetlen értelme abban állt, hogy lehetővé tette a felvonulást Németország
felé, következésképpen minden értelmét elveszítette november 11-én, a német
fegyverszünet aláírásakor.”
Károlyiék téves
feltevésben voltak?
Azt feltételezték, hogy a franciákkal
Belgrádban elkezdett előkészítő tárgyalások, a katonai konvenció létrejötte „kompromisszumra vezethetnek, és az ország
területén a magyar közigazgatást stabilizálni lehet addig is, amíg majd a
békekonferencia magyar részvétellel meghozza végső döntéseit úgy, hogy az
ország a lehető legkisebb csonkítást szenvedje el.” A remény alaptalan volt.
Elgondolásuk szerint a belgrádi fegyverszünet megkötése stabilizálhatta volna a
politikai helyzetet, egy nagyhatalmi garancia reményében. Elkerülhetővé tette
volna „az ország különböző területeinek kishatalmi megszállását”, és hogy időt
nyerjenek arra, hogy konszolidált körülmények között tárgyalhassanak nyugodtabb
körülmények között készülhessenek fel a békekonferenciára. Koncepciójuk számolt
az ország védtelenségével, a hadsereg szétesésével nagyhatalmi garanciákat
akartak „egyúttal biztosítani azt is, hogy a kelet felől hazafelé tartó nagy
létszámú német hadsereggel ne nekik gyűljön meg a baja” fegyvertelenségüket
kellett demonstrálniuk.
Ugyanakkor Károlyiék lebecsülték a cseh, román, délszláv körök
színfalak mögött az antant prominens tényezőivel, főleg a franciákkal
folytatott megbeszéléseit, azt, hogy a Magyarország kárára hozott későbbi
döntéseket, már korábban „illetékes helyeken levajazták.”
Az 1918. november 7.-i belgrádi előkészítő tárgyalások,
ahogy Károlyi látta:
Károlyi Mihály emlékeit szó szerint idézem:
„Az olasz fronton elszenvedett
vereség és a maradék magyar ezredek visszavonulása után az osztrák-magyar
hadsereg vezérkari főnöke november 3-án fegyverszüneti megállapodást írt alá
Padovában Diaz tábornokkal, a nyugati antantcsapatok parancsnokával. Az akkor
zűrzavaros viszonyok között a közös hadsereg főparancsnoksága, a mi nevünkben is fegyverszünetet
kötött. Mi elvből helytelenítettük, hogy
a vezérkar a mi nevünkben tárgyaljon,
s valamennyien készen álltunk, hogy bármelyik pillanatban Padovába utazzunk.
Technikai okokból azonban nem tudtunk idejében odaérni, így a megállapodást
nélkülünk írták alá. A padovai fegyverszünet
tehát ránk is vonatkozott.
Még a padovai aláírásának napján
riasztó hírt kaptunk: szerb csapatok átlépték a Szávát és további erők követik
őket. Már előzőleg jelentették nekünk, hogy Franchet d’Esperey tábornok, a
keleti antantcsapatok parancsnoka a Száva és a Duna mentén álló magyar csapatok
fegyverletételé és összes hadianyagaik átadását követeli. Ez nyilvánvalóvá tette,
a Diaz tábornokkal megkötött fegyverszünet a keleti hadseregre nem vonatkozik.”
(?!) „Legsűrgősebb feladatunk ezért az volt, hogy érintkezésbe lépjünk Franchet
d’Esperey-vel és megállítsuk a parancsnoksága alatt álló 47 hadosztályt, amely
Budapest felé akart vonulni. A tábornok miután legyőzte Bulgáriát, most arra
készült, hogy Magyarországon át Berlin felé törjön, ahelyett, hogy délkeleti
irányban. Konstantinápoly ellen masírozzon, amint azt Versailles-ban eredetileg
elhatározták. Mindenáron meg kellett akadályoznunk, hogy ez a hadsereg átlépje
a határt és behatoljon az országba.
Ezért úgy határoztunk, haladéktalanul delegációt küldünk Belgrádba,
Franchet d’Esperey tábornokhoz. Tekintettel a helyzet súlyosságára, a
delegációt7 én magam vezettem.”
Útban Szerbia felé…
„Vonatunk Szabadkától rendkívül
lassan haladt Szerbia felé. Újvidéktől Belgrádig hajón tettük meg az utat, Kabinomban
Jászi Oszkárral8
megfogalmaztuk a francia tábornok elé terjesztendő nyilatkozat szövegét.
Nem voltak illúzióink. Mi voltunk
a „calais-i polgárok”, elődeink tévedéseiért kellett bűnhődnünk. Mivel a múlt
hivatalos politikájával szemben ellenzékben voltunk, az ország közvéleménye
abban bízott, talán jobb feltételeket tudunk majd elérni, mint az ország régi
urai tudtak volna. Mi nem voltunk ilyen derűlátóak. Néhány héttel korábban még
más lett volna a helyzet, ekkor azonban már túl későn volt, Magyarország
vágyálomban ringatta magát, úgy hitte, úgy hitte, jóllehet Németország
szövetségese volt, semmiféle felelősség nem terheli.
Féltem tehát a hamarosan
bekövetkező kiábrándulástól, mégis úgy gondoltam, ha csak egyszázaléknyi
esélyünk van is enyhébb bánásmódra és valamiféle megállapodásra szomszédainkkal, ezt kizárólag mi érhetjük el. Így
kötelességemnek éreztem, népszerűségemet kockára téve, magamra vállalni a
vezetést ezekben a nehéz napokban.”
Nagykabát nélkül…
„Derűs, enyhe novemberi nap volt,
nagykabát nélkül ültünk a gőzhajó fedélzetén, miközben a széles Dunán Belgrád
felé haladtunk. Amikor odaértünk a Kalimegdan háztetőire éppen leszállt az
alkony, és mi a fedélzetről szemléltünk annak a városnak körvonalait, amelyet
csapataink oly kíméletlenül lőttek korábban. Látcsövön néztük a romos utcákat
és a part felé özönlő embereket. Attól tartottam, kőzáporral fogadnak majd
bennünket. Kitűztük a hajóra a fehér zászlót - egy nagy abroszt használtunk fel
erre a célra. A rakparton jókora tömeg gyűlt össze, és meglepetésünkre
„zsivió!” kiáltásokat hallottunk. Mélyen megindított a nagylelkűségnek e
megnyilatkozása annak a népnek a részéről, amellyel oly szégyenletesen bántunk.
Ez a sokat szenvedett város, amelyet a visszavonuló német csapatok leromboltak,
megfosztottak ivóvíztől és világítástól, amely még tele volt a kegyetlen
megszállás szörnyű emlékeivel, képes volt rokonszenvét nyilvánítani
irányunkban, mert mi a békét hoztuk, mert ezek az emberek megértették, nem mi
vagyunk az ellenük elkövetett agresszióért.
A szerbekben nagylelkű népet
ismertem meg, amely mindig kész elfelejteni a rosszat, amit ellene elkövettek.
Azóta, hogy ezen az estén először
találkoztam velük ott a Kalimegdan lábánál, sohasem szűnt meg az irántuk érzett
rokonszenvem. Később is, amikor közöttük éltem, úgy ismertem meg őket, mit
békeszerető, humánus, bátor és büszke embereket, akik inkább a halált
választják, mint a szolgaságot. Ezt a második világháborúban is újra
bebizonyították.”
A tábornok érkezésére
várva…
„Milevics ezredes közölte velünk,
tetszésünk szerint vagy a hajón vagy a város egyik szállodájában tölthetjük az
éjszakát. Az utóbbi megoldás mellett döntöttem.
Tudatában voltunk a szerbek ellen
elkövetett bűnünknek, és ezt Franchet d’Esperey tábornok számára készített
nyilatkozatunkban is kifejezésre juttattuk. Nem sokkal azután, hogy
megérkeztünk a Hotel Serbski Kraljba, értesítést kaptunk,hogy a francia
tábornok másnap este 7 órakor magánszállásán fogja fogadni delegációnkat.
A kivilágítatlan belgrádi utcákon
gyalog mentünk a tábornok szállására, a Színház utca 5-be, egy koloniál
stílusban épült kis villában. (Egy szerb professzor tulajdona volt, a
megszállás alatt az osztrák vezérkar foglalta le, később pedig a francia követ
lakott benne.) A kicsiny, hideg szalont hasábfákkal fűtötték, és majolika
vázákba helyezett petróleumlámpákkal világították meg. Itt álltunk, Franchet
d’Esperey érkezésére várva.”
Belép a tárgyalóba Franchet d’Esperey…
„Belépése egy győzelmes tábornok színpadra lépéséhez hasonlított: az
volt az érzésem, előzőleg próbát is tartott belőle. Világoskék egyenruhát
viselt magas szárú csizmával, mellkasán egész sor kitüntetés díszlett.
Közepes termetű, zömök ember volt, széles vállakkal, égő, fekete szemekkel,
rövidre nyírt bajusszal. Katonás léptekkel egyenesen felénk tartott.
Oldalán három tiszt állt, köztük
az az Azan alezredes, aki később megírta a fegyverszünet történetét. Először
engem mutattak be a tábornoknak, majd én mutattam be a delegáció tagjait. Franchet
minden névnél szótlanul biccentett fejével, de
Hatvany báró nevére látható kedvetlenséggel reagált, nem is próbálta leplezni
antiszemitizmusát.
Amikor a Katonatanács elnökét
mutattam be elszörnyedve kiállított fel: „Vous étes tombéssz bas?” (Ilyen
mélyre süllyedtek?) Mikor megkérdeztem, felolvashatom-e nyilatkozatunkat,
napóleoni pózt öltött, rákönyökölt a kandallóra, kezét kabátnyílásába dugta,
lábait keresztbe rakta, és minden egyes szót élénk arcjátékkal kísért.
Még a felolvasás előtt megkérdeztem a tábornoktól, hogy Diaz tábornok
vagy ő van-e feljogosítva a fegyverszünet aláírására, és azt a kategorikus
választ kaptam, ez az ő hatáskörébe tartozik.
Memorandumunk hangsúlyozta a
háborúért a letűnt feudális Monarchiát, a porosz militarizmus szövetségesét
terheli a felelősség. Kossuth Magyarországa némaságra volt kárhoztatva a háború
alatt. Most azonban a magyar nép (peuple
hongrois) valódi akaratának képviselőiként jelenünk meg előtte.
A tábornok ekkor
élesen közbevágott:”Pas Hongrois Magyar!”(csak a magyar népet)
Mi, folytattam már november 1-én
felajánlottuk a feltétel nélküli fegyverletételt, de a közös hadsereg
főhadiszállása elvágta telefonvonalainkat.
Mivel nem tudtunk közvetlen érintkezésbe lépni Diaz tábornokkal, eljöttünk
őhozzá, hogy mint a független
Magyarország képviselői, tárgyalásokat folytassunk. Nem vagyunk felelősek
az ország régi vezetőinek cselekedeteiért. Mi demokráciát akarunk, szavazati
jogot akarunk adni minden állampolgárnak, a földet pedig azoknak akarjuk adni,
akik megművelik. Meglepetésünkre a
tábornok itt nyomatékosan bólintott helyeslése jeléül, amikor azonban Wilson9
nevét és demokratikus, pacifista elveit említettem, megvetően legyintett.
Memorandumunkban azt kértük,
amennyiben sor kerül az ország idegen csapatokkal való megszállására, ezek a
csapatok franciák, olaszok vagy amerikaiak legyenek, ne pedig szerbek, csehek
vagy románok. Arra is megkértem a tábornokot, vesse latba befolyását a
cseheknél és a lengyeleknél, ne
akadályozzák a Németországból jövő és számunkra létfontosságú szénszállítmányok
saját területükön.
Végül kértem a diplomáciai
kapcsolatok helyreállítását köztünk és az antant között, és kormányunk erkölcsi
támogatását, hogy meg tudjunk birkózni az előttünk álló nehéz feladatokkal.
Legtöbb kérésünkre a tábornok tagadóan rázta a
fejét.
Amikor a petróleumlámpa gyenge
fényében helyenként nehezen tudtam kibetűzni a szöveget, nyers hangon emlékeztetett bennünket, hogy a mi szövetségeseink
pusztították el a város világítását.
Franchet d’Esperey a kezében tartott rövid jegyzetek segítségével
válaszolt memorandumunkra.
Előbb azonban megkérdezte, hogy a
szocialisták képviselője Bokányi10is
ért-e franciául. Ez igen fontos, fűzte hozzá, mert itt Bokányi által képviselt
szegény emberek sorsa forog kockán, és irónikusan hozzátette: a gazdagok, ha
nem lesznek megelégedve, kimehetnek Svájcba.
A tábornok a kandalló előtt feszesen állva adta meg válaszát. Amikor
nem használta jegyzeteit, keményen a szemünk közé nézett.
Kifejtette, Thököly, Rákóczi és
Kossuth idejében Franciaország rokonszenvvel viseltetett Magyarország iránt,
mert az függetlenségéért harcolt, a németek ellen. 1867 után azonban cinkosa
lett Németországnak és a németek hatalomvágyának.
Önök együtt mentek velük, Önök velük együtt fognak bűnhődni.
Magyarországnak fizetnie kell, de ez természetesen nem a gazdagokat fogja
sújtani, hanem a szegényeket…. Önök elnyomták, a nemzeti kisebbségeket, és
ellenségeikké tették őket. Most a tenyeremen tartom őket, a cseheket, a
románokat, a jugoszlávokat és a szlovákokat. Csak egy szavamba kerül és
megsemmisítik Önöket. Je n’ ai qu’un signe a’ faire, je les la’che et cous étes
déttruits. Azt hiszik a franciák el tudják felejteni, hogy az Önök újságjai
hogyan sértegettek bennünket?”
Jász Oszkár itt nem tudta
megállni, hogy a maga ideges és méltatlankodó módján közbe ne szóljon: „Nem
mind, csak a soviniszta lapok.”
A tábornok
türelmetlenül felelte: Elég, elég!
De ettől kezdve más hangon
folytatta. A hangnem szelídebb lett, de amit mondott, abban nem volt köszönet:
„Önök túl későn jöttek. Két hét előtt még szükségem lett volna az Önök semlegességi
nyilatkozatára, de most már, amikor Belgrádban vagyok, nincs rá szükségem. Csak
azért tárgyalok Önökkel, mert gróf Károlyi Mihály a vezetője ennek a
delegációnak és őt a háború idején tisztességes embernek ismertük meg. Ezekben
a kritikus időkben csak ő tud Önökön segíteni. C’est le seul homme qui peut
atténuer votre sort. Raliezvous autour de lui. Il est votre seul espoir.” (Ő az
egyedüli, aki enyhíthet az Önök sorsán. Tömörüljenek köré. Ő az Önök egyetlen
reménye.)
„Fájón hasított belém a helyzet
drámaisága. Elkéstünk. Tudtam, így van, mégis, minden józan belátás ellenére, abban
reménykedtem, még megmenthetek valamit.
Jászi és én bementünk a tábornokkal
a dolgozószobájába, ahol átadta nekünk a Versailles-ban megfogalmazott
fegyverszüneti feltételeket, ugyanazokat, amelyeket négy nappal később a
németeknek diktáltak a compiégne-i erdőben.
Kemény feltételek voltak. A németek még nem adták fel ekkor a
harcot és Franchet d’Esperey bizonyára Berlin ellen akart vonulni, mivel
ragaszkodott az összes stratégiai pontok megszállásához és minden közlekedési
eszköz lefoglalásához. Igen jelentős volt
a szerződés 17. pontja, amely kimondta, hogy a közigazgatás az ország egész
területén, így a békeszerződés megkötéséig a megszállt területeken is magyar
kézen marad és a rendfenntartásról is a mi rendőreink gondoskodnak. Ez a
pont is világosan mutatja, a
fegyverszüneti szerződés tisztán katonai jellegű volt.
Szerepelt azonban itt az a
kitétel is, hogy ha valahol zavargásokra kerül sor, az antantnak jogában áll,
ezeket a területeket saját igazgatása alá vonni. Kétélű rendelkezés volt ez, hiszen ha a kisantant át akarta venni
Magyarország bizonyos területeit, elegendő volt felbíztatni a nemzeti
kisebbségeket, idézzenek elő zavargásokat. Ezért mi ennek a klauzulának a
törlését kívántuk
Rámutattunk, zavargások törhetnek
ki amiatt is, ha a németek és a csehek elzárják előlünk a szénszállítmányokat.
Franchet hitetlenkedve nézett ránk és komolyan azt kérdezte: Hát
százötven vagy kétszáz év előtt mivel fűtöttek?”
Jászi megmondta neki, akkor még
nem volt vasút és gyáripar az országban, így a fa is megtette.
Milyen ipara van Magyarországnak? - kérdezte a tábornok.
Jászi egyebek között a malomipart
is megemlítette.
Akkor hát miért nem szélmalmokkal őrlik a gabonájukat? - hangzott a
tábornok indítványa.
Ezután megvontuk a déli
demarkációs vonalat, ameddig a francia csapatok előre fognak nyomulni.
Végül sok vita után a tábornok megígérte
a német szénszállítmányok folytatására vonatkozó kérésünket Párizsba
továbbítja. Úgy határoztunk, mielőtt aláírnánk a szerződést, táviratoztunk
Versailles-ba az antant főparancsnokságának.
Amikor átadtuk Franchet-nak a távirat szövegét, először hallani sem
akart annak továbbításáról, és heves vitára került sor közöttünk. Megmondtuk
neki, ha az antant ilyen kevés megértést mutat az új Magyarország iránt - olyan
barátai iránt, akik a háború alatt is számos esetben bebizonyították
lojalitásukat - akkor készek vagyunk lemondani a kormányzásról.
Végül beleegyezett a távirat
továbbításába és abba is, hogy a 17. pont kimaradjon a fegyverszüneti szerződés
szövegéből. A cseh és szerb sajtó meg is támadott bennünket, amikor „rávettük”
Franchet d’Esperey a 17. pont törlésére és ezzel kicsikartuk tőle a magyarok
számára „azt a jogot, hogy az egész ország területén kezükben tartsák a
közigazgatást.” A Narodni Listy azt írta a magyarok becsapták a tábornokot, „aki
nem ismeri a magyar diplomácia ravaszságát, amelynek Károlyi tipikus
képviselője …”
„November 8-án visszatértünk Budapestre, hogy tájékoztassuk a
fegyverszünet feltételeiről a Nemzeti Tanácsot és felhatalmazást kérjünk a
szerződés aláírására.”…….
„Clémenceau-hoz12 küldött táviratunkra a válasz Franchet
d’Esperey tábornokhoz címezve érkezett meg, és a következőképpen hangzott:
Felkérem, hogy gróf Károlyival csak katonai kérdésről tárgyaljon,
minden más kérdés kizárásával. Ez véglegesen irányadó.”
Jászi
Oszkár szerint: ezen a tárgyaláson „a tábornok durva, rosszindulatú,
kardcsörtető és műveletlen volt ...”
Károlyi a Nemzeti Tanács előtt „teljes
nyíltsággal” ismertette a helyzetet. A feltételek visszautasítása szerinte „az
ellenségeskedés kiújulásához vezetne…” Beszámolt arról is, hogy a szerb
hadsereg elfoglalta Újvidéket, „és az ország belseje felé haladnak ...” A
csehek is készen álltak „az ország északi megyéinek megszállására, mondván ez a
terület őket illeti. Ezért hangsúlyozta Károlyi „érdekünk elfogadni a
szerződést”…. „A Nemzeti Tanács megadta hozzájárulását az aláíráshoz, bár a
feltételeket az országra mért kemény csapásnak minősítette.”
„Milyen jól járt volna Magyarország, ha a trianoni békeszerződés a mi
demarkációs vonalainkat véglegesítette volna politikai határként” - emlékezett
Károlyi.
A fegyverszüneti szerződést - amely két példányban készült - 1918. november
13-án 23 óra 15 perckor írta alá Belgrádban Misics szerb vajda vezérkari főnök,
Henris Poul francia tábornok és Linder Béla magyar honvédelmi miniszter,
vezérkari főnök.
A bukás után a 20-as 30-as években
azzal vádolták Károlyit, hogy a Diaz
tábornokkal kötött fegyverszünet feltételei kedvezőbbek voltak, mivel ezek
biztosították a régi határokat.
De ha így lett volna mi is elfogadtuk volna ezt a szerződést, amely azonban a
valóságban nem befolyásolhatta és nem is befolyásolta a békeszerződés által
megállapított végleges határokat.
„Az igazság az, hogy noha a
Monarchia, mint egész a padovai fegyverszünetet írta alá” -emlékezett Károlyi
Mihály „Magyarországgal egyedül Franchet
d’Esperey-nek volt joga tárgyalni” tette hozzá.
Szerintem Károlyinak ez az utóbbi kijelentése erős kétségeket
támaszthat az olvasóban.
Felhasznált irodalom:
Károlyi Mihály
Hit, illúziók nélkül
Magvető Kiadó Bp. 1977
Tények és tanuk sorozat
Ormos Mária
Padovától Trianonig 1918-1920
Kossuth Könyvkiadó 1983
Szövegmagyarázat:
1. Franchet d’Esperey, Luis, Felix Marie Francois
(1856-1942) francia marsall. Előzőleg Kínában, majd Marokkóban szolgált. Az
első világháború kezdetén parancsnokként szolgált, feltartóztatta a németek
támadását, meggátolta Párizs elfoglalását. Később visszafoglalta Reims városát.
1915-ben a keleti, 1917-ben az északi hadseregcsoport élén állt. 1918-ban
átvette a Macedóniában állomásozó erők főparancsnokságát. 1921-ben marsall,
1934-ben a z Akadémia tagja lett.
2. Padovai fegyverszünet: az Osztrák-Magyar Monarchia,
illetve Olaszország, valamint az antant között jött létre 1918. november 3-án,
pontot téve a Monarchia első világháborús szereplésére. Az okmány többek között
előírta: az ellenségeskedés azonnali beszüntetését, a Monarchia hadseregének
leszerelését, kivéve 20 békeállományú hadosztályt, az általa megszállt
területek kiürítését, az antant csapatok számára felvonulási terület biztosítását,
a német csapatoknak a térségből való kiutasítását, a Monarchia csapatainak
visszavonását a Brenner hágóig, az antant teljes mozgásszabadságát és
megszállási jogait a Monarchia összes területén.
A fegyverszünet nem az aláírás napján, hanem november
4-én lépett életbe.
3.
Armandó Diaz (1861-1928) olasz tábornok, 1914-ben vezérőrnagy, 1916-ban
altábornagy. Az első világháború után szenátor lett. A fasiszta hatalomátvétel
után Benito Mussolini hadügyminiszterré nevezte ki. 1924-ben nyugdíjazták.
Megkapta az „Olaszország marsallja” címet. Victor Weber a Monarchia
hadseregének vezérkari főnöke volt.
5. Pragmatica Sanctió biztosította a Habsburg Ház
nőági örökösödését a magyar trónon. A magyar rendek Pozsonyban megszavazták a
törvényt. Annak hangsúlyozásával, hogy a Habsburg Ház tartományai, a jövőbeni
szerzeményekkel együtt a nagyobb biztonság és a kölcsönös védelem érdekében
örökre alkosson oszthatatlan és elválaszthatatlan szövetséget. Az uralkodóház
teljes kihalása esetén a szabad királyválasztási jog érvényesítését írta elő
(1723. I-II. tc.). A Pragmatica Sanctio – Deák Ferenc hathatós közreműködése
mellett a „Kiegyezés” jogi alapját képezte.
6.
Ifj.gróf Andrássy Gyula (1860- 1929) magyar politikus, jogi szakíró,
belügyminiszter, a Monarchia utolsó külügyminisztere. Károlyi Mihály
feleségének nevelőapja. Id. gróf Andrássy Gyula az „1867-es” miniszterelnök
fia.
8. Jász Oszkár (1875- 1957) társadalomtudós,
szerkesztő, liberális politikus, a Nemzeti Tanács Tagja, nemzetiségügyi tárca
nélküli miniszter a Károlyi kormányban. Egyetemi tanár, 1914-ben az Országos
Polgári Radikális Párt elnöke volt. Az elszakadásra készülő nemzetiségi
vezetőknek Magyarország „Keleti Svájccá” alakítását kezdeményezte, vagyis a
föderalizálást ajánlotta.
9. Woodrow Wilson az USA demokrata párti elnöke az
első világháború idején. 1918. január 8-án hirdette meg
Meg az Egyesült Államok nevében
14 pontból álló békejavaslatát.
Ezek az alábbiak:
-
Nincs többé
titkos diplomácia,
-
A tengerek és a
kereskedelem szabadsága,
-
Az összes
gazdasági megszorítás elhárítása,
-
Gyakorlati
igények pártatlan szabályozása,
-
Leszerelési
egyezmény,
-
A vesztes
hatalmak által megszállt orosz területek kiürítése,
-
Belgium
státusának visszaállítása,
-
A megszállt
francia területek kiürítése, Elzász és Lotharingia Franciaországhoz csatolása,
-
Az olasz
határokkal kapcsolatos konfliktusok rendezése, jól meghatározható nemzeti
határok között,
-
Az
Osztrák-Magyar-Monarchia népeinek szabad fejlődése,
-
Románia, Szerbia
(kijárata a tengerhez) és Montenegro kiürítése,
-
Az Oszmán Birodalom
szabad fejlődése, a Dardanellák megnyitása,
-
Egy független
lengyel állam létrehozása, szabad kijárattal a tengerhez,
-
A nemzetek
általános összefogása a politikai függetlenség és területi sérthetetlenség
alapján.
10. Bokányi Dezső (1871-1940) író, újságíró, fordító.
Eredeti foglalkozása kőfaragó. A Szociáldemokrata Párt Vezetőségi tagja. Nagy
hatású egyik legkiválóbb szónoka.
11.
A francia Compiégne melletti erdőben 1918. november 11-én egy vasúti kocsiban
Németország aláírta a győztes hatalmakkal a fegyverszünetet. Az antant
részéről: Ferdinánd Foch marsall, Németország részéről Matthias Erzberger
államminiszter írta alá. A fegyverszüneti egyezmény lényegében Németország
feltétel nélküli megadását jelentette.
A második világháborúban 1940. június 22-én
Németország ugyan ebben a vasúti kocsiban Franciaországot a fegyverszünet
megkötésére szorította. A németek visszakapták Elzászt és Lotharingiát,
megszállták Franciaország északi részét. Délen a „maradék” franciák Petain
marsall vezetésével Vichy székhellyel megtarthatták az így nyert
„függetlenségüket”, létrehozhatták „bábállamukat”.
12.
Georges Benjamin Clemenceau (1841-1929) francia politikus, az első világháború
idején, hadügyminiszter, miniszterelnök. A magyarok „Trianon okán” semmi jót
nem köszönhetnek Clemenceau-nak. Politikáját a németekkel való szembenállás
határozta meg.
Szerkesztette:
Dr. Temesvári
Tibor
Pécs 2009. július hó
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése
Legegyszerűbben a Név/URL cím használatával szólhat hozzá!